Idę, byłem, zamierzam
Ir, czyli iść
Czasownik "Ir" jest jednym z najważniejszych czasowników języka hiszpańskiego. Jest używany w wielu codziennych rozmowach. Zobacz dlaczego.
"Ir" nie znaczy tylko "iść". Znajduje zastosowanie w konstrukcji zdań w różnych czasach. Dlatego jest on wszechobecny. Przyjrzyjmy się najpierw jego odmianie. Zwróć uwagę na czas teraźniejszy i przeszły.
Czas Czas
teraźniejszy przeszły
presente pretérito
yo voy fui
tú vas fuiste
él/ella/Ud. va fue
nosotros vamos fuimos
vosotros vais fuisteis
ellos/ellas/Uds. van fueron
Podstawowym znaczeniem czasownika "Ir" jest tłumacząc na język polski "iść". Wyrażamy w ten sposób to że gdzieś idziemy, czynność przemieszczania. Przykłady:
A dónde vas?
Dokąd idziesz?
Voy al cine.
Idę do kina.
Voy a tomar un cafe.
Idę napić się kawy.
Ellas van a la escuela.
One idą do szkoły.
Odmieniony czasownik IR + temat zdania
Za pomocą "Ir" jesteśmy w stanie określić co zamierzamy robić w przyszłości tj. za chwilę, za kilka minut, a nawet plany na najbliższy miesiąc albo czynności, które zaczynamy aktualnie wykonywać. Ramy czasowe mogą być określone np. Voy a comer desayuno manana por la manana, czyli Zamierzam zjeść śniadanie jutro rano.
Voy a salir.
Wychodzę./Zamierzam wyjść.
Vamos a aprender.
Nauczymy się./ Zamierzamy się nauczyć.
Voy a dormir.
Zamierzam iść spać.
Ella va a visitar a sus padres.
Ona zamierza odwiedzić swoich rodziców.
Manana voy a viajar a Espana.
Jutro jadę do Hiszpanii.
Odmieniony czasownik IR + a + bezokolicznik + temat zdania
"Ir" może także znaczyć "być" w czasie przeszłym. Wtedy jest odmieniane jak powyżej w czasie przeszłym. Sprawdź koniugację "Ser" i porównaj. Zobacz konstrukcję zdań na podstawie poniższych przykładów. Jest taka sama jak w zadaniach w czasie teraźniejszym. Należy pamiętać o odmianie.
Ese fue el mejor año de mi vida.
To był najlepszy rok w moim życiu.
Creo que nuestro primer vuelo fue un gran éxito.
Sądzę, że nasz pierwszy lot był wielkim sukcesem.
Ella fue mi primer amor.
Ona była moją pierwszą miłością.